Александр Куприн
читайте также:
Уильям Уокер был бледный низкорослый человек с наполеоновским лицом. Очень корректно одетый, он стоял перед св..
Бене Стивен Винсент   
«Кровь мучеников»
читайте также:
Есть же одно лицо, один образ, поднявшийся над войной, который вечно будет сверкать красотою и мужеством! Опершись на палку, склонившись к нему, я слушал, впивая в себ..
Барбюс Анри   
«Огонь»
читайте также:
Колонию назвали Либертацией и поставили под власть Правил, разработанных капитаном Миссьоном. Помимо всего прочего, Правила постановляют, что все решения в колонии принимаются о..
Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)   
«Города красной ночи»
        Александр Куприн ПроизведенияНочная смена
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Ночная смена», страница 2 (прочитано 6%)

«Ю-ю», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Яма», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«На глухарей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Белый пудель», закладка на странице 10 (прочитано 43%)

«Телеграфист», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Штабс-капитан Рыбников», закладка на странице 10 (прочитано 35%)

«Ральф», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тихий ужас», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сапсан», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Разные произведения (Том 4 ПСС)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пиратка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тапер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ольга Сур», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Олеся», закладка на странице 10 (прочитано 17%)

«Ночлег», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Александр Куприн

«Ночная смена»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Вдоль стен стоят в длинных
деревянных стойках красивыми, стройными рядами ружья; над ними висят в
рамках олеографии и гравюры, изображающие в грубом, наглядном виде всю
солдатскую науку.
Меркулов медленно ходит из взвода в взвод. Ему скучно, хочется спать, и
он чувствует зависть ко всем этим людям, которые копошатся, галдят и
хохочут в тяжелой мгле казармы. У всех у них впереди так много часов сна,
что они не боятся отнять у него несколько минут. Но всего томительнее,
всего неприятнее - сознание, что через полчаса вся рота замолкнет, уснет,
и только Меркулов остается бодрствовать - тоскующий и забытый, одинокий
среди ста человек, перенесенных какою-то нездешней, таинственной силой в
неведомый мир.
Во втором взводе тесно сбились в кучу около десяти или двенадцати
солдатиков. Они так близко расселись и разлеглись друг возле друга на
нарах, что сразу не разберешь, к каким головам и спинам принадлежат какие
руки и ноги. В двух-трех местах то и дело вспыхивают красные огоньки
"цигарок". В самой середине сидит, поджав под себя ноги, старый солдат
Замошников, - "дядька Замошников", как его называет вся рота. Замошников -
маленький, худой, подвижной солдатик, общий любимец, запевала и
добровольный увеселитель. Мерно покачиваясь взад и вперед и потирая колени
ладонями, он рассказывает сказку, держась все время пониженного,
медленного и как будто бы недоумевающего тона. Его слушают в
сосредоточенном молчании. Изредка один из присутствующих, захваченный
интересом рассказа, вдруг вставит, не вытерпев, торопливое,
восхищенно-ругательное восклицание.
Меркулов останавливается подле кучки и равнодушно прислушивается.
- И посылает этта ему турецкий салтан большущую бочку мака и пишет ему
письмо: "Ваше приасхадительство, славный и храбрый генерал Скобелев! Даю я
тебе три дня и три ночи строку, чтобы ты пересчитал весь этот мак до
единого зерна. И сколько, значит, ты зерен насчитаешь, столько у меня в
моем войске есть солдатов". Прочитал генерал Скобелев салтаново письмо и
вовсе даже от этого не испужался, а только, наоборот, посылает обратно
турецкому салтану горсточку стручкового перцу. "У меня, говорит, солдатов
куда против твоего меньше, всего-навсего одна малая горстка, а ну-кася,
попробуй-ка, - раскуси!.."
- Ловко повернул! - одобряет голос за спиной Замошникова.
Другие слушатели сдержанно смеются.
- Да... На-ка, говорит, раскуси, попробуй! - повторяет Замошников,
жалея расстаться с выигрышным местом. - Салтан-то ему, значит, бочку мака,
а он ему горсть перцу: "На-кась, говорит, выкуси!" Это Скобелев-то наш,
салтану-то турецкому. "У меня, говорит, солдатов всего одна горсточка, а
попробуй-ка, поди-ка, раскуси!.."
- Вся, что ли, сказка-то, дядька Замошников? - робко спрашивает
какой-то нетерпеливый слушатель.




Страницы (17) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Имя Белинского с тех пор уже не изгладилось из моей памяти, но личное наше знакомство началось позже.
   

    —
   
   Когда появилась та небольшая поэма "Параша", о которой я говорил выше7, я в самый день отъезда из Петербурга в деревню сходил к Белинскому (я знал, где он жил, но не посещал его и всего два раза встретился с ним у знакомых) и, не назвавшись, оставил его человеку один экземпляр. В деревне я пробыл около двух месяцев и, получив майскую книжку "Отечественных записок", прочел в ней длинную статью Белинского о моей поэме. Он так благосклонно отозвался обо мне, так горячо хвалил меня, что, помнится, я почувствовал больше смущения, чем радости. Я не "мог поверить", и когда в Москве покойный Киреевский (И. В.) подошел ко мне с поздравлениями, я поспешил отказаться от своего детища, утверждая, что сочинитель "Параши" не я. Возвратившись в Петербург, я, разумеется, отправился к Белинскому, и знакомство наше началось. Он вскоре уехал в Москву — жениться, а возвратившись оттуда, поселился на даче в Лесном8. Я также нанял дачу в первом Парголове и до самой осени почти каждый день посещал Белинского. Я полюбил его искренно и глубоко; он благоволил ко мне.
   

    —
   
   Опишу его наружность. Известный литографический едва ли не единственный портрет его дает о нем понятие неверное9. Срисовывая его черты, художник почел за долг воспарить духом и украсить природу и потому придал всей голове какое-то повелительно-вдохновенное выражение, какой-то военный, чуть не генеральский поворот, неестественную позу, что вовсе не соответствовало действительности и нисколько не согласовалось с характером и обычаем Белинского. Это был человек среднего роста, на первый взгляд довольно некрасивый и даже нескладный, худощавый, со впалой грудью и понурой головою. Одна лопатка заметно выдавалась больше другой. Всякого, даже не медика, немедленно поражали в нем все главные признаки чахотки, весь так называемый habitus {наружный вид (лат...

Тургенев Иван Сергеевич   
«Воспоминания о Белинском»





Смотрите также:

КулешовФедор Иванович: «Творческий путьА. И. Куприна 1907 – 1938»

Крутикова Людмила Владимировна: А.И. Куприн

Александр Куприн: историческая справка

Юрий Дружников: Куприн в дегте и патоке

В. Н. Афанасьев: Александр Куприн


Все статьи



Почему я люблю А. И. Куприна

Россия в произведениях А. И. Куприна (по повести «Поединок»)

Повесть А.И. Куприна «Поединок» как протест против обезличивания и душевной пустоты

Одиночество любви (повесть А.И. Куприна «Гранатовый браслет»)

Любовь должна быть трагедией, величайшей тайной в мире (По повести А. И. Куприна Гранатовый браслет)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Тургенев Иван Сергеевич

Толстой Лев Николаевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.kuprin.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.